NIGEL BRYANT is well known for his lively and accurate versions of
medieval French works. His translations of Chrétien de Troyes'
Perceval
and all its continuations and of the extraordinary late Arthurian
romance Perceforest have been major achievements; he has also
translated Jean le Bel's history of the early stages of the Hundred
Years War, and the 13th- and 14th-century biographies of William
Marshal and Bertrand du Guesclin. He was awarded the 2019 Norris J.
Lacy Prize for outstanding editorial achievement in Arthurian
studies.
Brewer is to be congratulated on its enormous contribution to
Arthurian studies over past decades. [...] Bryant has given us a
delightfully fast-paced read which rattles along through quests,
battles, beautiful maidens and enchantments. [...] A wonderful
addition to the Arthurian corpus.
*FORTEAN TIMES*
[An] excellent translation. [...] The most complete account of the
Continuations in English, making the text usefully accessible to a
wider audience.
*MEDIUM AEVUM*
All serious students should have a copy.
*PENDRAGON*
Ask a Question About this Product More... |