W.G. Sebald was born in Wertach im Allgau, Germany, in 1944. He studied German language and literature in Freiburg, Switzerland, and Manchester. He has taught at the University of East Anglia in Norwich, England, since 1970, becoming professor of European literature in 1987, and from 1989 to 194 was the first director of the British Center for Literary Translation. His three previous books have won a number of international awards, including the Los Angeles Times Book Award for fiction, the Berlin Literature Prize, and the Literatur Nord Prize.
“[A] beautiful novel . . . quietly breathtaking . . . Sebald
contrives not to offer an ordinary, straightforward recital. For
what is so delicate is how Sebald makes Austerlitz’s story a
broken, recessed enigma whose meaning the reader must impossibly
rescue.”—James Wood, from the Introduction
“Sebald stands with Primo Levi as the prime speaker of the
Holocaust and, with him, the prime contradiction of Adorno’s dictum
that after it, there can be no art.”—Richard Eder, The New York
Times Book Review
“Sebald is a rare and elusive species . . . but still, he is an
easy read, just as Kafka is. . . . He is an addiction, and once
buttonholed by his books, you have neither the wish nor the will to
tear yourself away.”—Anthony Lane, The New Yorker
“Sebald’s final novel; his masterpiece, and one of the supreme
works of art of our time.”—John Banville, The Guardian
NAMED ONE OF THE BEST BOOKS OF 2001 BY
THE LOS ANGELES TIMES • NEW YORK MAGAZINE • ENTERTAINMENT
WEEKLY
Winner of the Koret Jewish Book Award,
the Independent Foreign Fiction Prize,
and the Jewish Quarterly Wingate Literary Prize
Translator Anthea Bell—Recipient of the Schlegel-Tieck Prize
and
the Helen and Kurt Wolff Prize for
Outstanding Translation from German into English
Ask a Question About this Product More... |